lunes, 7 de agosto de 2017

Alborada



Ananau, ananau
nispaniwashkanky
ñuqallapiñam chay ña wiky.
Ananau, ananau
nispaniwashkanky
wiñaypaqchum ñuqa qawasqaiky
May runallam kakuchkanky
kaycunallapy waqanaypaq.
Wañuptyqa ñakawanky
manam munanichu chay pasayta. 



Traducción



¡Ay! qué dolor, como duele
me estás diciendo.
Sólo sobre mí están tus ojos que son mis ojos.
¡Ay! que dolor, duele mucho me estás diciendo.
Crees que es para creer que yo te estoy viendo.
Que hombre creerás que soy que en estos lugares estoy llorando.
Si muero me extrañarás pero tu no quieres que eso pase.



Alborada es una agrupación sudamericana creada hace más de treinta años en Alemania, sus integrantes son peruanos, argentinos y ecuatorianos, acompañados por selectos músicos invitados y coros que conforman en el escenario aproximadamente 30 personas, cuya propuesta musical comprende la revalorización de más de 50 instrumentos autóctonos con ayuda de tecnología de punta, por ello el sonido y la masterización es impecable (fusión). El traje de los músicos protagonistas está inspirado en elementos de la ancestral cultura Chanca y los trajes de los danzantes de tijeras (danzaq peruanos), los motivos de sus trajes han sido retocados completamente en tocapus andinos. La lengua utilizada es íntegramente quechua chanca (runasimi del sur peruano).

Las canciones son originales y en su mayoría compuestas por su líder el cantante peruano Sixto Aybar (Sixtucha). Como dato curioso resulta que numerosas canciones y temas origjnales del grupo vienen siendo interpretados por agrupaciones nuevas que surgen en el mundo, en muchos casos estas nuevas agrupaciones utilizan vestimentas de pueblos nativos de las praderas norteamericanas, algo que nada tiene que ver finalmente con la propuesta de la agrupación originaria Alborada.